О переводе медицинских текстов
Перевод текстов медицинской тематики называют одним из самых сложных видов перевода. К переводчикам, которые работают в этом направлении, предъявляют особые требования. Для них одновременно важны и лингвистические, и медицинские знания. Основные особенности текстов Материал в таких переводах излагается максимально точно и полно, ведь часто в нем содержится информация о медицинских препаратах (их свойствах, противопоказаниях, побочных … Читать далее